+49 157 773 874 87 info@kristalfellinger.com

      Über mich

      Englische Marketing-Inhalte für deutsche Unternehmen

      HALLO & GUTEN TAG. SCHÖN SIE KENNEN ZU LERNEN!

      Ich bin Kristal Fellinger. Kalifornische Wurzeln, Wahlberlinerin und Expertin für englischsprachige Marketing für deutsche Unternehmen.

      Ich besitze das “Diploma in Translation” des britischen Chartered Institute of Linguists (CiOL) mit Auszeichnungen und wohne seit fast 15 Jahren in Berlin Für Sie bedeutet das, dass ich die deutsche Sprache, Kultur und – äußerst wichtig für meine Arbeit – die Marketingsprache behersche.

      Der echte Test: Ich kann „Oachkatzlschwoaf“ aussprechen. Fast richtig sogar. Nur, falls Sie sich das gefragt haben.

      Aber genug über mich. Was Sie wirklich interessiert:

      Wie kann ich Ihnen helfen?

      Sie brauchen englische Texte und Inhalte, die die Aufmerksamkeit Ihrer Zielgruppe erregen, dazu klar und angenehm lesbar sind? Ich bin der Sprachprofi an Ihrer Seite.

      Vielleicht haben Sie schondutzende Male begonnen, Ihr Produkt oder Ihre Dienstleistung zu beschreibenund sind bereit, die Flinte ins Korn zu werfen? Nachdem wir Ihre Bedürfnisse, Ihre Mission und Werte im Detail besprochen haben, werde ich die passenden Texte für Sie zu Papier (oder zu Word) bringen.

      Vielleicht sind sie unglücklicher Besitzer fertiger Inhalte, denen es, das sagt Ihnen Ihr Gefühl, an Raffinesse und muttersprachlicher Leichtigkeit fehlt? Ich bin Ihre Profi für den Feinschliff und verleihe Ihren Texten Glanz.

      Vielleicht haben Sie Inhalte aus ihrer Muttersprache ins Englische übersetzt und sorgen sich, dass das Ergebnis hölzern oder Denglisch klingt? Kein Problem. Genau das ist mein Spezialgebiet.

      Oder haben Sie eine Website, Marketingmaterialien oder Blog-Beiträge, die vom Deutschen ins Englische übersetzt werden müssen ? Ich übersetze ihren Text nicht nur perfekt – Ich adaptiere die zielsprachliche Version, sodass Sie ihre englischsprachige Zielgruppe genau so treffend ansprechen wie Ihre deutschen Leser. Versprochen.

      Gute Gründe für eine Zusammenarbeit:

      Mein beruflicher Pfad bietet Ihnen heute das Mehr an Erfahrung aus unternehmerischer und Kundensicht: Ich kenne beide Seiten der Medaille.

      Ich habe mit amerikanischen und deutschen Unternehmen erfolgreich zusammengearbeitet. Ich kann Projekte abteilungsübergreifend zum erfolgreichen Abschluss führen. Gleichzeitig verstehe ich es, auf die Bedürfnisse kleinerer Unternehmen einzugehen und sie durch das Projektmanagement zu leiten und zu begleiten. Egal ob großer Fischer oder Start-up, ich helfe Ihnen, Ihre Werte erfolgreich zu kommunizieren.

      Ein Beispiel für einen bleibenden Wert, unabhängig von Sprache, geographischer Lage, Unternehmensgröße? Kommunikation ist der Schlüssel. Ob Kunde oder Mitarbeiter: die richtigen Worte führen zum Erfolg auf ganzer Linie. Diese Worte zu finden – das ist meine Leidenschaft. Von A bis Z arbeite ich während unserer gemeinsamen Projekte nicht nur an Ihrer Seite, sondern mit Ihnen im Team: So schaffe ich von Anfang an eine klare Linie und stelle sicher, dass alle Ergebnisse Ihrem Unternehmensleitfaden entsprechen und Sie Ihren Zielen näher bringen.

      Erstklassiger Service: Für Sie und Ihre Texte. Um meine Kunden optimal zu unterstützen, bilde ich mich laufend weiter.

      What I’ve been learning lately:

      3-monatige Fortbildung in Übersetzung (Berlin, 2017)

      Fortlaufende Weiterbildung in Texten, Content Marketing, Branding, und Webgerechtes Texten

      Fortlaufende Weiterbildung in mehrsprachige SEO und Schlüsselwort-Recherche

      l

      Fortbildung und Zertifizierung in Grammatik und Korrekturlesung (Poynter News University, 2018)

      Mit mir arbeiten bedeutet für Sie: außergewöhnlicher Service, zügige Kommunikation, und ein Endprodukt, das Sie voller Stolz der Welt präsentieren können.

      Meine Werte

      Mein Motto, Dinge besser zu hinterlassen, als ich sie vorgefunden habe zieht sich auch durch mein Leben als professionelle Sprachdienstleisterin. Ich liebe die Arbeit für und mit Unternehmern, die wie ich die Welt ein Stück besser machen wollen, Unternehmen die Menschen helfen, die nachhaltig und ethisch korrekt produzieren, die den Blick gen Zukunft richten. Ich bin stolzer Übersetzer für Translators Without Borders und betreibe meinen Laptop, meine Kaffeemaschine und mein komplettes Büro mit Strom aus 100% erneuerbaren Energiequellen. Wenn Sie als Unternehmer die Welt ein Stück voranbringen, bin ich Ihr englisches Sprachrohr.

      Memberships

      BDÜ
      VGSD